B. Sagintayev holds a meeting of National Commission on translation of Kazakh alphabet into Latin script
Within the framework of the meeting, the implementation of the Action Plan for the phased transfer of the Kazakh alphabet to the Latin script until 2025 was considered, and further coordination of the development of spelling rules and the technical layout of the keyboard of the new alphabet was discusse
Minister of Culture and Sports Arystanbek Mukhamediuly, Minister of Education and Science Yerlan Sagadiyev and Minister of Information and Communications Dauren Abayev made the reports on the main directions of the work on the translation to the Latin alphabet.
Mukhamediuly noted that at present a working group with the participation of linguists has developed a Kazakh Alphabet Spelling Conception on the basis of Latin graphics.
“To date, the schedule for the development of the spelling of the Kazakh language and the basic provisions of spelling rules has been prepared. In general, the language reform, important for our country, is carried out in accordance with the Plan of Measures for the phased transfer of the Kazakh alphabet to the Latin schedule until 2025,” Mukhamediuly said.
(copyright) Sagadiyev reported that for today the Institute of Linguistics named after A. Baytursynov studied international principles and rules of terminology in Kazakh and Turkic languages and developed the criteria of national terminology.
Deputy Prime Minister Erbolat Dossaev, Deputy of the Senate of the Parliament M. Baktiyaruly, Deputy of the Majilis of the Parliament B. Mamrayev, Director of the Institute of Linguistics E. Kazhybek, PhD of philological sciences, professor, Head of the Abay Kazakh National University T. Ayapova, executive director of the National Scientific and Practical Center “Til-Kazyna” named after Shayakhmetov, E. Tleshov and others made comments in the course of the session.
Source: The Prime Minister of Kazakhstan